TWILIGHT!!!

數字單曲封面
《TWILIGHT!!!》是劇場版動畫《名偵探柯南 獨眼的殘像》的主題曲,由King Gnu演唱。
數字單曲於2025年4月18日公開。
歌曲
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
行かない行かない行かないで
別離開別離開別離開
足りない足りないあなたが
還不夠完美的你啊
泣かない泣かない泣かないで
別哭泣別哭泣別哭泣
明けない明けない夜はないわ
不存在沒有天明的夜晚
剎那、春夏秋冬よ
剎那間 春夏秋冬啊
TURN ON THE LIGHTS!!! (Oh-Oh)
調亮燈光吧!!!(Oh-Oh)
お願いお願いよ(TWILIGHT!!!)
來吧都來吧(TWILIGHT!!!)
TURN ON THE LIGHTS!!! (Oh-Oh)
調亮燈光吧!!!(Oh-Oh)
果敢ない春夏秋冬よ (TWILIGHT!!!)
轉瞬間的春夏秋冬啊(TWILIGHT!!!)
點と點を繋いで夜空を結んで
點連接點鋪展成夜空
視えてくる果敢ない正體は
突然顯現的縹緲真身
他愛のないアリバイよ
錯綜複雜的缺席證明
行き先はあなた次第
方向取決於你自己
(TWILIGHT!!!)
(TWILIGHT!!!)
素直じゃないね、涙枯れ果てDRY EYE
乾涸的淚眼 果真不誠實呢
(TWILIGHT!!!)
(TWILIGHT!!!)
悔やんでも帰っては來ないならBYE BYE BYE
若後悔仍不復來那便BYE BYE BYE
(TWILIGHT!!!)
(TWILIGHT!!!)
一生涯途方もない運命の中
一生毫無出路的命運之中
(TWILIGHT!!!)
(TWILIGHT!!!)
もう屆かない過去は思い出の儘
回不去的過去封在回憶
(TWILIGHT!!!)
(TWILIGHT!!!)
あなたとわたしのNIGHT FLIGHT!!!
你與我的夜間飛行!!!
醒めない醒めない醒めないで
別醒來別醒來別醒來
悲しい歌は要らないわ
不需要悲傷的歌謠
足りない足りないあなたが
還不夠完美的你啊
果てない果てない果てないで
別結束別結束別結束
如何なる運命だろうが
無論命運終會是怎樣
明けない明けない夜はないわ
不存在沒有天明的夜晚
剎那、春夏秋冬よ
剎那間 春夏秋冬啊
TWILIGHT!!!-TWILIGHT!!!-TWILIGHT!!!
TWILIGHT!!!-TWILIGHT!!!-TWILIGHT!!!
TURN ON THE LIGHTS!!!
調亮燈光吧!!!
(Oh-Oh-TURN ON THE LIGHTS!!!)
(Oh-Oh-調亮燈光吧!!!)
お願いお願いよ TWILIGHT!!!
來吧都來吧 TWILIGHT!!!
TWILIGHT!!!-TWILIGHT!!!-TWILIGHT!!!
TWILIGHT!!!-TWILIGHT!!!-TWILIGHT!!!
TURN ON THE LIGHTS!!!
調亮燈光吧!!!
(Oh-Oh-TURN ON THE LIGHTS!!!)
(Oh-Oh-調亮燈光吧!!!)
果敢ない春夏秋冬よ TWILIGHT!!!
轉瞬間的春夏秋冬啊 TWILIGHT!!!
如何なる運命でも
無論命運終會是怎樣
明けない夜はないわ
不存在沒有天明的夜晚
春夏秋冬のTWILIGHT!!!
春夏秋冬的TWILIGHT!!!
一瞬よ一生は
一生不過一瞬啊
射す朱き色出で
迸射朱紅之色彩
如何なる運命でも
無論命運終會是怎樣
明けない夜はないわ
不存在沒有天明的夜晚
春夏秋冬のTWILIGHT!!!
春夏秋冬的TWILIGHT!!!
行かない行かない行かないで
別離開別離開別離開
足りない足りないあなたが
還不夠完美的你啊
泣かない泣かない泣かないで
別哭泣別哭泣別哭泣
明けない明けない夜はないわ
不存在沒有天明的夜晚
剎那、春夏秋冬よ
剎那間 春夏秋冬啊
TWILIGHT!!!-TWILIGHT!!!-TWILIGHT!!!-TWILIGHT!!!
TWILIGHT!!!-TWILIGHT!!!-TWILIGHT!!!-TWILIGHT!!!
醒めない醒めない醒めないで
別醒來別醒來別醒來
悲しい歌は要らないわ
不需要悲傷的歌謠
踴れ踴れ夜明けまで
起舞直到黎明吧
(Oh-Oh-One More Dance)
(Oh-Oh-再來一支舞)
生きて生きて生き抜いて
生存吧生存吧生存下來吧
如何なる運命だろうが
無論命運終會是怎樣
明けない明けない夜はないわ
不存在沒有天明的夜晚
剎那、春夏秋冬よ
剎那間 春夏秋冬啊
TWILIGHT!!!-TWILIGHT!!!-TWILIGHT!!!
TWILIGHT!!!-TWILIGHT!!!-TWILIGHT!!!
TURN ON THE LIGHTS!!!
調亮燈光吧!!!
(Oh-Oh-TURN ON THE LIGHTS!!!)
(Oh-Oh-調亮燈光吧!!!)
お願いお願いよ TWILIGHT!!!
來吧都來吧 TWILIGHT!!!
TWILIGHT!!!-TWILIGHT!!!-TWILIGHT!!!
TWILIGHT!!!-TWILIGHT!!!-TWILIGHT!!!
TURN ON THE LIGHTS!!!
調亮燈光吧!!!
(Oh-Oh-TURN ON THE LIGHTS!!!)
(Oh-Oh-調亮燈光吧!!!)
果敢ない春夏秋冬よ TWILIGHT!!!
轉瞬間的春夏秋冬啊 TWILIGHT!!!
行かない行かない行かないで
別離開別離開別離開
足りない足りないあなたが
還不夠完美的你啊
泣かない泣かない泣かないで
別哭泣別哭泣別哭泣
明けない明けない夜はないわ
不存在沒有天明的夜晚
剎那、春夏秋冬よ
剎那間 春夏秋冬啊