楽園まで

專輯封面
收錄專輯
《楽園まで/発熱デイズ》
《Smells Like Tea,Espresso》
楽園まで是TV動畫《Charlotte》第3-4話的ED。
歌曲
歌詞
該歌詞已還原BK
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
まだまだこの旅はきついものになるなんて
也許這將是一場十分艱苦的旅程
きみに言うと後でまた叱られるんだ
對你說完這句話之後又被你訓斥了一頓
そもそも生きることそれ自體が殘酷で
在這個世界上生存下去本身就十分殘酷
そんなこと誰だって嫌ほど知ってると
這種事情每個人都已經清楚到厭倦了
きみにはいつか見せたいものがある
有一件東西 在將來想給你看一看
それだけはずっとこの胸に
然而現在卻一直深藏於心
もう二度とは觸れることない何かを失いながら
總是在道路上丟失了一些再也無法填充內心之物
遠く雲の向こうをただきみは見つめているだけ
而你卻只心凝望遠方的雲層彼端
きっと辿り著ける楽園を今も信じている
如今我仍堅信著一定能抵達樂園
目覚めた後すぐに朝の冷たい空気を
從夢中醒來的瞬間深吸了一口
思い切り吸い込んでむせたりもする
早上冰冷的空氣卻彷彿有什麼噎住一般
隨分遠くまで來たものだと振り返り
駐足回望原來我已經走了這麼遠了啊
少しだけ踏まれできた道を思ってもみる
有時稍微想起了出生至今所走過的路
曖昧でも幸せだった記憶
如此曖昧卻幸福的記憶
それだけがあればいいと言う
僅此而已我便心滿意足了
もう二度とは葉えられない何かを探し求めながら
總是在沿途中尋找著一些再也無法贖回之物
遠い割りにただ土に汚れてゆくふたりだけ
遙望著遠方 所見到的是那渾身是泥土和汙漬的二人
きっときみも笑える楽園を今は信じたい
你也一定要相信著還存在著能使你重新展露笑顏的樂園
明日には海が見られるように
為了明天也能夠 看見大海
少しだけ足を速めて
稍稍地加快了腳步
昨日を悔やみ直さぬように
為了不讓自己對不盡人意的昨天而欲改寫
少しだけ時を早めて
稍稍地提前了時間
もう二度とは觸れることない何かを失いながら
總是在道路上丟失了一些再也無法填充內心之物
遠く雲の向こうをただきみは見つめているだけ
而你卻只心凝望遠方的雲層彼端
きっと辿り著ける楽園を今も信じている
如今我仍堅信著一定能抵達樂園
きっと今まで笑った數多くのあたしのため
一切為了此刻的自己能毫無顧忌地 展露笑顏
 |
|---|
| | | 製作人員 |
|---|
| | 現任成員 | | | | 前成員 | | | 外來參與 (VA[+]方面) | | | 升任VA社長
| | | 已離開VA
| | | 隸屬現狀待確認
| 鳥の(美術。曾被調入VA,之後仍有參與Key作品) |
| | 外來參與 (其他) | |
|
| | 其他相關 |
|---|
| | 視覺小說 | | | | 文學/漫畫 | | | | 音樂 | | | | 跨作品相關 | | | | 除《MOON.》《ONE~輝之季節~》外,上述作品均為相關成員在職時創作 |
|
|
|
外部連結