I close my eyes and dreams about the faces I hold dear to me
閉上雙眼後所夢到的那些珍視我的面孔
Perhaps, a simple smile isn't all that I can see
也許我不僅僅看到了一抹笑容
We all seek out the wishes we believe
我們都尋找著並相信著心中的願望實現
continuing on to find the key to our beloved promises
繼而尋找鑰匙去兌現我們的承諾
I reminisce of memories, thought to be distant, long ago
我回想那些遙遠時光的記憶
Although, it seems like it was only yesterday
那些時光恍如昨日
The stories that you shared with me
那些故事你我共度
play again softly in my dreams, even until this very day
在我的夢中輕聲迴響,直到今日
Moving ahead anew, embracing our past into the future awaiting us
再度前行,告別過去,走向期待著的未來
Leaning on skies of blue, ever so shining through deeply inside our hearts
倚靠著天空般的蔚藍,在心底閃爍著的蔚藍
If I'm by your side, there's nothing in my life to be afraid of
在你身邊的我,什麼都不會害怕
Let us keep on searching for what could lie for us beyond that next door
讓我們繼續走向下一扇門,尋找我們新的邂逅
With all my flaws, and past mistakes, it's time that I begin to learn
回望我的缺點和錯誤,這時我開始明白
How easy it can be to hurt and hurt others in turn
與他人的相互傷害有多麼容易
Our imperfections make us who we are,
但我們的不完美正造就了我們
so don't look back and carry on along,
往事莫追,未來可期
a path is waiting for us all
Your happiness, and cheers of joy, feelings of sorrow spun away
喜悅、歡呼與傷感隨風而逝
Your anger-filled anxiety, stirred up in twisted disarray
交錯的混亂中,心中燃起了焦躁的怒火
Our hearts collide, we fight and fall, and brush it off
心與心的碰撞,我們激戰、倒下,將過去一掃而淨
Sharing our emotions and our troubles, we got through it all
我們跨越了一切,情感與憂愁終於相通
Look at the shooting stars, shimmering from afar, how they sparkle in the sky
看那遠遠閃爍的流星,在天空中多麼璀璨
Somehow they felt so long, moments are passing on, as if frozen in time
它們看上去如此悠久,彷彿在時光流逝之時,被定格在時空之中
Even if shadows dye the evening skies our stories hasn't ended
夜空染上陰影之時,我們的故事仍未結束
When goodbyes are all I've known, I just want to hear you say see you soon
當我只能說出道別時,我只想聽到你的一聲——回頭再見
Love, ever growing endlessly
愛,生生不息
Embracing it all close to me
身處其間,將它擁入懷中
Facing above, where prayers reach
仰望著,祈願傳達天空
And deeply veiled within the dark,
在黑暗深處
there blooms a single spark of light
一點微光悄然綻放
Sprouting into a tree of hope, forever glistening in the night
萌發為一棵希望之樹,在夜色中永遠璀璨
Towards emotions of the sea, I endlessly reach unafraid
面對情感的海洋,我勇往直前
I'll let it overflow and shine your way
我願以熱情洋溢照亮你前行的道路
Over a smile I weep, then you so tenderly start to wipe away the tears
我在微笑中流淚之時,你溫柔地為我拭去淚水
Gentle and comforting, innocence lingering, I hold this moment dear
那份溫柔與慰藉,純真縈繞,我珍藏此刻
As time still passes by, these memories of mine are never changing
光陰流轉歲月更迭,我心中的回憶永不褪色
All these precious things I hold, and It's you who let me know
我所擁有的所有這些珍貴的東西,是你讓我知曉
Moving ahead anew, embracing our past into the future awaiting us
重新出發,擁抱過去,迎接我們的未來
Leaning on skies of blue, ever so shining through deeply inside our hearts
倚靠著天空般的蔚藍,在心底閃爍著的蔚藍
If I'm by your side, there's nothing in my life to be afraid of
在你身邊的我,什麼都不會害怕
Let us keep on searching for what could lie for us beyond that next door
讓我們繼續走向下一扇門,尋找我們新的邂逅