萌娘百科艦隊Collection板塊仍在建設中,歡迎您參與編輯條目!為了您更好地參與到編輯中來,請閱讀Help:艦隊Collection專題編輯指南。
萌娘百科艦娘編輯組正在建設中,歡迎有愛的你加入:討論群 468804768 編輯群 538916753(入群請註明萌百ID並務必嚴格遵守群公告)。
歡迎關注我們的微博:@萌娘百科艦娘編輯組
![]() P站ID:45137996 | |
| 基本資料 | |
| 本名 | 天津風(あまつかぜ,Amatsukaze) |
|---|---|
| 別號 | 鍋風、 |
| 萌點 | 偽獸耳、披肩雙馬尾、蘿莉、虎牙、 |
| 髮色 | 白髮 |
| 瞳色 | 黃瞳 |
| 聲優 | 小倉唯 |
| 艦種 | 驅逐艦 |
| 動工 | 1939年2月14日 |
| 下水 | 1939年10月19日 |
| 竣工 | 1940年10月26日 |
| 結局 | 1945年4月10日自沉 |
| 除籍 | 1945年8月10日 |
| 出身地區 | 舞鶴海軍工廠 |
| 活動範圍 | 太平洋戰場 |
| 所屬團體 | IJN(舊日本海軍) |
| 個人狀態 | 沉沒 |
| 親屬或相關人 | |
| 陽炎級驅逐艦:陽炎、不知火、黑潮、親潮、初風、雪風、時津風、浦風、磯風、濱風、谷風、野分、嵐、萩風、舞風、秋雲 | |
| 相關圖片 | |
天津風是角川遊戲所開發的卡牌類網頁遊戲《艦隊Collection》(艦隊これくしょん -艦これ-)及其衍生作品的登場角色。
陽炎級驅逐艦是舊日本海軍建造的一型驅逐艦。「陽炎」級驅逐艦是日本擺脫條約約束後完全按照日本海軍建設思路設計生產的一型艦隊驅逐艦。
陽炎級驅逐艦計畫完成18艘:陽炎,不知火,黑潮,親潮,初風,夏潮,雪風,早潮,磯風,天津風,時津風,浦風,濱風,谷風,野分,嵐,萩風,舞風和秋雲。
「津」在古日語裡通「之」,天津風相當於「天之風」,原意是指天邊吹來的風。和某直轄市真的沒有關係。
1939年10月19日下水,1940年10月26日在舞鶴工廠竣工。曾經參加南太平洋海戰、第三次所羅門海戰。
1942年2月26日,參加爪哇戰役,違反日內瓦條約中對醫院船的保護條款,強行登船並俘虜荷蘭醫院船Op Ten Noort號。
1944年1月16日,從事輸送作戰時,被美潛水艦魚雷擊中,包括艦橋在內的整個艦體前部斷裂沉沒,但是剩下的後部艦體奇蹟般的沒有下沉。失去一切導航工具,航行不能的後半截的天津風在海上漂流了一個星期之後,被驅逐艦「朝顔」救助曳航至印度支那的西貢(今越南胡志明市),由於遠離本土難以徹底修理,安裝臨時艦首草草修復後翌年3月回歸前線,並聯絡本土建造新的艦首,等待回國進行徹底維修。 1945年(昭和25年)4月6日、在廈門以東的廈門灣受到美國陸航的B-25轟炸機攻擊,中彈嚴重受損後靠岸擱淺並受到在福建堅持抗戰的中國遊擊隊的攻擊,全員棄艦後被鑿沉[1]。
1945年8月10日除籍。2012年疑似天津風的軍艦殘骸在廈門近海被發現,當地文物局表示將對沉船進行就地保護。但在相關部門介入之前,殘骸的相當一部分已被不法分子切割作為廢鐵變賣。
| 被盜撈的殘骸一部 |
|---|
有日本網友指出新聞中出現的「脇田武男」名牌的主人是與天津風同時擊沉的丙型海防艦「第一號海防艦」上的水兵。由於當時天津風和幾艘海防艦與他們護送的運輸船團大多被擊沉在這一帶。因此這些殘骸到底是不是天津風的遺骸還有待確認。
後來轉世成為日本海上自衛隊的第一艘防空飛彈驅逐艦DDG-163,裝備在當時世界上最先進的防空飛彈系統之一的RIM-24「韃靼人」(Tartar,日語翻譯為ターター)防空飛彈,因此被水兵們尊稱為韃靼大人(ター樣)。


| 陽炎級9號艦——「天津風」 | 艦種:驅逐艦 | ||
|---|---|---|---|
| 圖鑑編號:181 → 181b | 稀有度:5 → 6 | ||
| CV:小倉唯 | 人設:しずまよしのり | ||
| 改造等級:天津風(Lv 1)→天津風改(Lv 20) | |||
| 耐久 | 18→34 | 火力 | 10→--(49) |
| 裝甲 | 7→--(61) | 雷裝 | 28→--(84) |
| 迴避 | 48→58(94) | 對空 | 22→--(63) |
| 搭載 | 0→0 | 對潛 | 26→34(59) |
| 速度 | 高速 | 索敵 | 8→15(39) |
| 射程 | 短 | 運 | 18→17(69) |
| 最大消費量 | |||
| 燃料 | 20→20 | 彈藥 | 20→20 |
| 搭載 | 裝備 | ||
| 0 | 12.7cm連裝砲→61cm四連裝(酸素)魚雷 | ||
| 0 | 61cm四連裝魚雷→三式水中探信儀 | ||
| 0 | 強化型艦政本部式鍋爐→新型高溫高壓鍋爐 | ||
| 0 | 裝備不可→裝備不可 | ||
| 入手方式 | |||
| 建造 | 建造不可 | ||
| 掉落 | 3-5掉落概率極低、2016年冬季活動E2限定掉落 2016年春季活動E2、2016年秋季活動E2、E3限定掉落 2017年冬季活動E2、E3限定掉落 2017年秋季活動E3、E4限定掉落 2018年冬季活動E5限定掉落 | ||
| 其他 | 2014年春季活動E3通關獎勵 | ||
| 圖鑑、立繪 | ||
|---|---|---|
|
| 歷史上的天津風號驅逐艦 |
|---|
![]() ![]() 照片註明攝影地就是南中國海,其實就是廈門南面的近海水域,並沒有錯。 |
天津風的本來寫法是天つ風,つ以"津"宛,意為「吹過高天原的風」。高天原是日本神話諸神的住域。自不必說,天津風的名字和中國華北的某座城市以及龍珠裡的某三隻眼基佬沒有任何關係。(非要說的話後兩者反倒能扯上點關係)

天津風大破立繪上艦首帶著連裝砲君一起脫落,是在neta歷史上的天津風在1944年1月被美國潛艇「紅鰭」擊中了一號煙囪下的左舷部分,包括一號主砲和艦橋在內的前三分之一船體被切斷。
PS:後三分之二船體在失去艦橋沒有海圖的情況下漂流了一週才被援救並拖回修理,並且因為沒有條件修復艦首而臨時做了應急艦首和臨時艦橋。本打算依靠僅剩的兩座連裝砲和一台鍋爐回航本土修理,卻以這種形態在中國廈門迎來了艦歷的最期。
| 造型簡直獵奇 |
|---|
|
拍攝日期和地點和上面的第二張史實照片是相同的。 |

根據天津風的畫師しずま先生的原話(出自其twitter),對比其他陽炎型驅逐艦的350℃鍋爐溫度,採用了新型高溫高壓罐的天津風則高達400℃。換算成體溫則相當於41.7℃比36.5℃(如果換算作以絕對零度作起點的開氏來計算對比,更是高達攝氏61.8度的高溫換句話說天津風時常在發高燒),所以膚色微微接近紅色了。改造以後天津風的帽子煙筒還會飄出心形的煙。
天津風是第一隻管提督不叫提督或司令官而是叫「あなた」的艦娘(第二隻是2015年春活的葛城)。あなた通常意義是艱澀生疏的第二人稱,但也是妻子對丈夫的親暱叫法,至於究竟是什麼就請提督諸兄自行想像了。btw,改造後的天津風帽子飄出的心形煙也是對提督的感情若隱若現。
報時語音中各種2828情節,說夜裡不陪了還是會陪到天亮;天津風還是少有的給提督動手做三餐的驅逐艦,做完後會問好不好吃,聽說好吃就會很欣喜 (天津風的料理最棒了!)……慇懃的樣子不由得讓人聯想到幼妻的形象——一直臉紅紅的穿著大膽的服裝,卻非常顧家。PS:另一隻小倉艦龍鳳也會給提督做三餐。
總之是一隻含糖度五個加號的艦娘。

因為與島風是同一個畫師,所以兩人的服飾比較相近,像是鞋子和連裝砲醬。而且在歷史上,島風與天津風也是同樣裝備了新型鍋爐的艦船。
天津風的語音中也經常提到島風醬。報時語音中,在晚上的時候,兩人似乎還會在一起比速度。
所以兩人已經普遍設計為一對CP,現在P站上也存在著「島津風」的標籤。
島風醬,你也終於有親人了。
天津風的連裝砲也是像島風和潮一樣,以一隻謎之生物的形式存在,外形類似島風的連裝砲醬但表情不同,被稱為連裝砲君。
因為稱呼中的性別指向不同,也存在連裝砲君×連裝砲醬這種奇特的CP。
在官方暫時公佈天津風的三個部分的時候,就已經有很多紳士因為天津風的吊帶襪而狼嚎不已。結果天津風的正式立繪發布之後,可以從大破圖鑑上發現,天津風竟然是襪子到頭頂的艦橋用一根帶子。這種性感滿點刀劍神域湖南江西騷想幹的設定,致使大量的紳士們不計消耗去推過E3,然後拿到天津風馬上大破不修再設置成秘書艦。呼叫憲兵隊!
然而,2015年的春季活動E1和秋季活動E2就有掉落,給了變態提督們新的希望。
還有,因為顏色很像,很多紳士提督都說天津風的雙馬尾上綁的是TENGA。(好孩子不要去搜這個詞哦。)綁的其實是風向袋
| 場合 | 台詞 | 語音 |
|---|---|---|
| 圖鑑說明 | 陽炎型駆逐艦九番艦の天津風です。 陽炎型驅逐艦九號艦的天津風。 |
|
| 獲得/登陸遊戲 | いい風來てる? 次世代型駆逐艦のプロトタイプ、 あたし、天津風の出番ね。 不錯的風吹來了?次世代型驅逐艦的原型艦,我,天津風出場了。 |
|
| 母港/詳細閱覽 | いい風ね。 不錯的風呢。 |
|
| どういう風の吹き回しかしら? 現在是怎樣的形勢呢? |
||
| やだ、髪は觸んないでよ…。吹流しが取れちゃうでしょ。 討厭啦,不要碰頭髮…。風向袋會被弄掉的。 |
||
| 母港/詳細閱覽 (初夏季節限定) |
うんん…風がないと暑いわね、もうすぐ夏か?ええ?水著?著ないわよ! 嗯嗯……沒有風好熱啊,馬上到夏天了?誒?泳裝?我才不會穿呢! |
|
| 母港/詳細閱覽 (夏季限定) |
もう、しかり夏ね、熱い……島風あんたがいつも涼しそうね、いいけど。 啊…已經完全是夏天了呢,好熱……島風看起來總是很涼快呢,挺好的。 |
|
| 母港/詳細閱覽 (秋季限定) |
まだ殘暑はあるけれど,少し過ごしやすいくなてきたわね。え、焼き芋?あ、別にあたし興味ないし、全然ないから…… 雖然還有一點餘熱,但是已經比之前稍稍好過了呢。誒?烤紅薯?啊,我並沒有、太大的興趣,一點…都沒有啊…… |
|
| 母港/詳細閱覽 (秋刀魚限定) |
秋刀魚漁?仕方ないわね、あたしかサポートしてあげるわ。探照燈と探信儀よね。ふん~ばっちりよ! 秋刀魚打撈祭?真沒辦法呢,我來幫助你吧。探照燈和探信儀對麼?哼~會做的很好的。 |
|
| 母港/詳細閱覽 (晚秋(酒)限定) |
あら、いいワインじゃない。あたし、少しだけなら頂いてもいいわよ?少しだけなら…少しだけよっ! 哎呀、這葡萄酒不是很不錯麼。人家、只是喝一點點的話也是可以的喲。稍微喝點的話…只是一點點喲! |
|
| 母港/詳細閱覽 (聖誕節限定) |
そう、クリスマス。別にあたしは…あ、何?は、初風、あたしケーキはいらないから……だから!ダイエットしてるだってば! 是呢、聖誕節。我並不用…啊、怎麼?初風、我不要蛋糕啦……所以呀!都說了正在減肥啦! |
|
| 母港/詳細閱覽 (2017~ 元旦限定) |
新年ね、あけましでおめでと。今年も、いい風吹きそう。ね?あなたもそ思うでしょう? 新年了、新年快樂。今年,也是吹著很舒服的風呢。對吧?你也是這麼想的吧? |
|
| 母港/詳細閱覽 (節分限定) |
節分か…私たちの水雷戦隊の鬼役はだあれ?え、神通さん…?それはちょっと…あ、時津風!あんたやめなさい、こらぁ! 節分呢…我們水雷戰隊裝鬼的是誰呢?哎、神通…?這個就有點…啊、時津風!別再扔了、喂喂! |
|
| 母港/詳細閱覽 (情人節限定) |
ん、こんなもん…かな? よし! 少しビターで、ほんのり甘い「天津風チョコ」完成ね。ラッピングは…よし。これで…っ! 嗯、這樣子……的吧?好!稍稍有些苦、又微微帶點甜的「天津風巧克力」做好了呢。包裝……可以了。這樣就……! |
|
| 母港/詳細閱覽 (桃之節句限定) |
雛壇、可愛い。雛人形か。あたしだったら、どれが似合うかな…っぁ! あなたなによ?! なんでもないからね! 雛壇,好可愛。雛人偶麼。如果是我的話,哪一個更合適點呢…啊!你做什麼啊?!沒什麼事啦! |
|
| 母港/詳細閱覽 (白色情人節限定) |
えっ…これは、チョコのお返し?そう…なら貰っておいてあげる。まぁそうね、嬉しい気持ちもある…かな。良い…風ね 哎…這是、巧克力的回禮?哦…那我就收下了。嗯、就是這樣吧、還是感到很高興的…呢。真是…不錯的風呢。 |
|
| 母港/詳細閱覽 (春季限定) |
え、雪風なに?お花見?いいけど…そうだ、島風も呼んでやってもいい?べ、別に意味なんかないけど。そ、そう… 哎、怎了麼雪風?去賞花?可以呀……對了、把島風也叫上可以麼?並,並沒有什麼特別的意思。哦、是麼… |
|
| 母港/詳細閱覽 (四週年限定) |
あなた、良かったわね 四週年ですって。感謝はしてるのよ この春も良い風が吹くといいわね 提督、真不錯呢,已經四週年了。有好好的表示感謝喲 如果今年春天也能吹起很舒服的風就好了呢 |
|
| 母港/詳細閱覽 (深秋限定) |
くしゃん!少し寒くなってきたわね。あなた、風邪なんか引かないでよ、移るから。あたし?あたしは大丈…っ、くしゃん! 啊啾!稍微有點冷了呢。提督、千萬別感冒了呀、會傳染的。我?我沒事……啊、啊啾! |
|
| 母港/詳細閱覽 (五週年限定) |
あなた、よかったわね。五週年ですって。感謝、してるのよ、ほんとうは。この春も、いい風がふくといいわね。 你呀,真好呀,都五週年啦。其實呢,我也有感謝你呢。真希望,今年春天也能吹來一陣好風。 |
|
| 結婚事件 | あなた…なに、それ? へ?! あたしに? …えっと、もらってあげてもいいけど…あなた、ホントにあたしでいいの?ありがとう…お、お禮を言うわね。 你…什麼……那個? 誒?! 我? …呃,雖然我收下也沒關係啦…親愛的,給我真的好嗎? 謝、謝了。 |
|
| 回港(結婚後) | あなた…時々は休むのよ? それも大切なんだから…もうっ! 聞いてる?! …もぅ。 親愛的…要注意身體,適度休息也是工作…真是的! 在聽麼?! …真是的。 |
|
| 編成 | 第16駆逐隊天津風、抜錨よ! 第16驅逐隊天津風,拔錨起航! |
|
| 出擊 | 第16駆逐隊天津風、抜錨よ 第16驅逐隊天津風,拔錨起航! |
|
| 二水戦所屬は伊達じゃないわ。雪風、付いてらっしゃいな 第二水雷艦隊可不是徒有其表的。雪風,跟上喲。 |
||
| 遠徵選擇時 | いい風… 不錯的風… |
|
| Item發現 | いい風… 不錯的風… |
|
| 開戰 | いい風ね…。撃ち方、始めて! 不錯的風呢…。射擊,開始! |
|
| 攻擊 | 逃がさないわ! 別想逃了! |
|
| いい風ね…。撃ち方、始めて! 不錯的風呢…。射擊,開始! |
||
| 夜戰突入 | 逃がさないって言ったでしょ? 說了要別想逃了的吧? |
|
| 夜戰攻擊 | 大丈夫…いい風が吹いているもの! 沒問題的…有不錯的風吹起了! 勝利的風向吹起了,像這種感覺意外地非常熱血 |
|
| 小破 | やぁっ! 呀! |
|
| や、やったわね…! 真、真敢做呢…! |
||
| 中破 | ああっ、艦首と第一砲塔が! でも、まだこんなんじゃ沈まないんだから! 額啊,艦首和第一砲塔! 但是,這種程度才不會沉呢!被麻美也不沉的船才有這樣說的資格... |
|
| 勝利MVP | あたし、天津風が功労艦なの?あら、いいじゃない。時津風、どう? 我,天津風是功勳艦嗎?哎呀,不錯嘛。時津風,如何啊? |
|
| 歸航 | 艦隊帰投ね、お疲れ様 艦隊回來了呢,辛苦了 |
|
| 補給 | ありがとう、戴くわ 謝謝,我開動了。 |
|
| 改裝/改修/改造 | あら、いいじゃない 哎呀,不錯嘛。 |
|
| あたしの連裝砲くんの方が、可愛いに決まってるでしょ? 肯定是我的連裝砲君更可愛才對吧? |
||
| いい風。 不錯的風。 |
||
| 入渠(小破或以下) | はぁ~疲れた。帰っていい? 啊—累了。可以回去嗎? |
|
| 入渠(中破或以上) | お風呂よ、お風呂!汗臭いのはいや! 泡澡咯,泡澡咯!討厭一身汗味啦! |
|
| 建造完成 | 新しい娘が來たみたいね。いいけど… 好像有新的女孩子來了呢。好吧… |
|
| 入渠結束 | 修理が終わったって。仮艦首?なにそれ。 我說修理完了。暫用艦首?那是啥?
|
|
| 戰績表示 | どんなふうなの?ふ~ん…まぁまぁね。 戰績如何呢?嗯…一般般呢。 |
|
| 擊沉 | 今度は海に沈むのね…冷たくて……暗いわ… 這次也要沉入海底了呢…好冷…好暗啊…… |
|
| 報時 | 0000:深夜0時。日付が変わったわ。 0000:午夜0點。新的一天呢。 |
|
| 0100:マルヒトマルマル。ふわぁ…あたし少し眠いわ。あなたはまだ休まないの? 0100:〇一〇〇。哈欠…我也稍微睡會吧。你還不去休息麼? |
||
| 0200:マルフタマルマル。初風はもう寢たかしら?雪風は寢てるわね、うん。 0200:〇二〇〇。不知道初風睡了沒有?雪風睡得正香呢,嗯。 |
||
| 0300:マルサンマルマル。あなた…今日まさか徹夜するつもり?付き合わないわよ。 0300:〇三〇〇。你…今天不會打算通宵吧?(我)可不陪你喲。 |
||
| 0400:マルヨンマルマル。付き合わないって言ったのに…強情ね…もう朝だし。 0400:〇四〇〇。說過不陪你了…真犟…這都早上了。 |
||
| 0500:マルゴーマルマル。見なさい。もう朝よ。もう!あぁ…もう…! 0500:〇五〇〇。看外面啦。已經早上啦。真是!啊啊…真是的…! |
||
| 0600:マルロクマルマル。でも、朝の風って気持ちいい…。ね、あなたもそう思う? 0600:〇六〇〇。話說回來,清晨的風吹拂著心情舒暢…吶,你覺得呢? |
||
| 0700:マルナナマルマル。…風が気持ちいいわね。ねぇ、少し沖に出てみる? 0700:〇七〇〇。…神清氣爽的風呢。吶,稍微去海邊走走麼? |
||
| 0800:マルハチマルマル。…はい、朝食は用意しておいたわ。和朝食でいいわよね? 0800:〇八〇〇。…來咯,早餐準備好了喲。日式的沒問題吧? |
||
| 0900:マルキューマルマル。そろそろ艦隊を本格的に動かす時間よね。どうするの? 0900:〇九〇〇。差不多該準備艦隊的正式出航了。你打算怎麼安排? |
||
| 1000:ヒトマルマルマル。島風!? …うん、そうね。と、友達だけど。…何?その顔? 1000:一〇〇〇。島風!?…嗯,是呢。算、算是朋友啊。…怎麼?幹嘛這種表情看著我? |
||
| 1100:ヒトヒトマルマル。なに?連裝砲くん?可愛いでしょ、艦首にちょこんと。 1100:一一〇〇。什麼?連裝砲君?可愛吧,一直乖乖的坐在艦首。 |
||
| 1200:ヒトフタマルマル。お晝はカレーでいいかしら?わりと得意なのよ?ほんとよ? 1200:一二〇〇。午餐吃咖喱飯怎麼樣呢?這可是我的拿手菜喲?真的喲? |
||
| 1300:ヒトサンマルマル。あたしのカレーどうだった?うぅん?よろしい! 1300:一三〇〇。我做的咖喱飯味道如何?嗯嗯?那是當然! |
||
| 1400:ヒトヨンマルマル。島風とどっちが速いかって?そう言われても競爭したことないからわからないわ。 1400:一四〇〇。我和島風誰的速度更快?我又沒和她比過不好說啊。 |
||
| 1500:ヒトゴーマルマル。あたしはプロトタイプなんだから。いろいろとあたしで試験したの。速さが問題じゃないのよ。 1500:一五〇〇。因為我是原型艦。所以用我做過很多實驗的。速度絕對沒有問題的喲。 |
||
| 1600:ヒトロクマルマル。おかしいなぁ、連裝砲くんの機嫌が悪い…なんで? 1600:一六〇〇。奇怪,連裝砲君有點鬧情緒…怎麼回事? |
||
| 1700:ヒトナナマルマル。夕方の風もいいわね。…ここで、一緒に夕陽見る? 1700:一七〇〇。晚風也是很舒服呢。…過來這邊、陪我一起看夕陽好麼? |
||
| 1800:ヒトハチマルマル。そろそろ夕食の時間ね。魚焼く感じでいい? 1800:一八〇〇。快到晚餐的時間呢。燒魚怎麼樣? |
||
| 1900:ヒトキューマルマル。…はい、お夕食です。…どう、おいしい?…そう、よかった! 1900:一九〇〇。…給,晚餐。…怎麼樣,好吃麼…是麼,那就好! |
||
| 2000:フタマルマルマル。あら、島風元気?えっ、なに?競爭!?しないわよ夜だし! 2000:二〇〇〇。啊,島風很精神嘛?哎,什麼!?現在比試!?不要啦已經晚上了! |
||
| 2100:フタヒトマルマル。…だから競爭なんかしないって!島風しつこーい! 2100:二一〇〇。…所以說啦現在不想比試了啦!島風你很煩啊啊! |
||
| 2200:フタフタマルマル。や、やっと帰ったわね。もう…なんなんだか! 2200:二二〇〇。終、終於回去了。真是的…想幹什麼啊! |
||
| 2300:フタサンマルマル。そろそろ今日も終わりね。一日ご苦労様、また明日ね 2300:二三〇〇。今天就要結束了。辛苦你了,明天見。 |
||
| 放置時 | えっ!?あたし退屈なんかしてないわ。新型缶のデータを取ったり色々と大変なんだから…。ほ、ホントよ! 哎!?我沒有覺得無聊哦。收集新型缶的數據什麼的很忙的…。真、真的! |