君がいてくれたから (We find our star.)
正因有你在(We find our star.)
見つけられたよ (We find our song.)
我們才能找到(We find our song.)
遠い空に憧れてた 気持ちのまま走って
帶著對遙遠天空的憧憬 隨心所欲地奔跑
巻き戻すことは出來ない 時をずっと重ねて
不能重頭再來 因為時間不斷重疊
変わっていったんだ「自分」の意味も
改變了「自己」的意義
出逢うたびに (Change the world)
每當再次見面(Change the world)
觸れるたびに (Yes, We'll be right here.)
每當再次觸碰
君がくれる笑顔 (It's like starlight.)
你對我的笑顏(It's like starlight.)
歌ってくれる聲 (Singing voice.)
唱給我的聲音(Singing voice.)
ここにいる理由()さ It's You! It's You! It's You!
在這裡的理由是It『s You!It『s You!It『s You!
その手に掲げてる (It's the color for us.)
在那雙手中掛著的(It『s the color for us.)
小さな光 (Asterisk)
微弱的光芒(Asterisk)
一つ一つの想いが導いてくれたんだ
每一個想法都指引著我
正しいと感じてるのは 獨り善がりなんかじゃない
感覺正確的不是自命不凡嗎
向かい合って応えたいんだ その真っ直ぐな眼差し
我想面對面回應你那直截了當的眼神
変わっていくんだ「夢」の意味は
改變著的「夢」的含義是
この一瞬に (Change the world)
在這一瞬間(Change the world)
DRAMATIC な感動の瞬間を
DRAMATIC的感動瞬間
描き出して (Yes, We'll be right here.)
勾勒出來(Yes,We'll be right here.)
そうさ、繋ぎあわす (Connecting stars.)
是啊,我們是連在一起的(Connecting stars.)
誰かがいないと (Of course we know...)
如果沒有人的話(Of course we know…)
星座は生まれない It's You! It's You! It's You!
星座是不會誕生的It's You!It's You!It's You!
その手に掲げてる (It's the color for us.)
在那雙手中掛著的(It『s the color for us.)
確かな光 (Asterisk)
確定的光(Asterisk)
込められた想いに照らされて…なれるんだ
在蘊含的思念的映襯下…你就能做到
I must[1] shine for your smile! I must shine for your smile!
I just keep on our style!
I just keep on our style!
君がくれた言葉 (That's your trust in us.)
你對我說的話(That's your trust in us.)
この手で握って (How precious words.)
用這雙手緊握住(How precious words.)
明日への誓いに変え…翳()そう!
高舉頭頂,使其變為明日的誓言
君がくれた笑顔 (It's like starlight.)
你對我的笑顏(It's like starlight.)
呼んでくれる聲 (You call my name.)
呼喚我的聲音(You call my name.)
ここにいる理由()さ It's You! It's You! It's You!
在這裡的理由是It『s You!It『s You!It『s You!
心に掲げてる (It's the color for us.)
掛在心上(It's the for us.)
眩い光 (Asterisk)
眩目之光(Asterisk)
一つ一つの想いへ贈るため、輝こう
為了傳達每一份思念,閃耀吧