| “ |
向你傳達我的 EMOTION() |
” |
EMOTION是《LoveLive!虹咲學園學園偶像同好會》電視動畫第二季第7話的插入曲,由三船栞子演唱。收錄於第四彈插入曲單曲《Eutopia/EMOTION/stars we chase》中,於2022年6月22日發售。
簡介
軼事
副歌開始時的旋律與《Cotton Candy Eh-eh-oh!》相近,以至於接起來也沒有違和感,常被用來玩梗。大好きなことに噓つくかな的下一句是什麼?コットンキャンディえいえいおー!
歌曲
- 完整版
- 伴奏版
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
作詞・作曲・編曲:tofubeats
翻譯:虹之咲字幕組(吉他熊、kira、潮風、G7、冰若覺、瑾軒、死理科宅)
自分は今の自分だけ本當に変われない?
難道我就只能是現在的自己 真的無法改變嗎?
踏み出せないハッキリしない
無法邁出腳步 難以明辨心聲
気持ちのままでいれば
倘若一直任憑這樣的想法擺布
大好きなことに噓つくかな
是否也會對自己的最愛說謊呢?
素直でもっといたい 心を隠したり
總想變得更加坦率 這份真心卻被藏匿
あの日の私はまだ弱くて簡単に泣いたけど
儘管那天的我還很弱小 仍會輕易落淚
ちょっと背伸びして臆病もバイバイする
把腳踮得更高一些 和膽怯說再見吧
解き放って ここで
掙脫束縛 就在此處
あなたに屆け EMOTION
向你傳遞我的 EMOTION
いろんな花 咲き誇る
盛開著各色的花朵
自分は今の自分より もっと輝きたい
我也想要比起現在的自己 更為耀眼奪目
できない理由を探すなら
想要探尋做不到的理由的話
大好きなことは大好きなんだ
畢竟最喜歡自己的最愛了呀
素直でもっといたい 心を隠したり
總想變得更加坦率 這份真心卻被藏匿
あの日の私はまだ弱くて簡単に泣いたけど
儘管那天的我還很弱小 仍會輕易落淚
ちょっと背伸びして臆病もバイバイする
把腳踮得更高一些 和膽怯說再見吧
解き放って ここで
掙脫束縛 就在此處
あなたに屆け EMOTION
向你傳遞我的 EMOTION
どんな嵐の中でもこの聲を屆けよう
無論在怎樣激烈的風雨中 也請傳達這份聲音吧(傳達到吧)
もう抑えることはないよ信じる道を行こう
已經不會再壓抑自己了 踏上我所相信的這條道路
素直でもっといたい 心を隠したり
總想變得更加坦率 這份真心卻被藏匿
あの日の私はまだ弱くて簡単に泣いたけど
儘管那天的我還很弱小 仍會輕易落淚
ちょっと背伸びして臆病もバイバイする
把腳踮得更高一些 和膽怯說再見吧
解き放って ここで
掙脫束縛 就在此處
あなたに屆け あなたに屆け!EMOTION
向你傳遞 直至你心中吧!我的EMOTION
注釋及外部連結