オドルポルカ是高橋波爾卡第一張獨唱單曲《淺草Guilty Girlの歌》的收錄曲。該單曲於2025年8月27日發售。
簡介
歌曲
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
作詞:UiNA 作曲:佐野仁美 編曲:つちやみさと
翻譯:琴梨琴裡的老公
(DADADA DANCE! DADADA DANCE!)
(DADADA DANCE! DADADA DANCE!)
(DADADA DANCE! DADADA DANCE!)
(DADADA DANCE! DADADA DANCE!)
いえーーーーい!いっせーのーで!
耶ーーーー!預ー備ー開ー始!
毎日いいことばっかじゃないけれど(ナイナイ!)
雖然每天可能並不全是好事(沒有沒有!)
そんな時にはわたしと踴りましょう(いぇいいぇい)
這種時候就和我一起起舞吧(耶耶)
とっても素敵な景色に出會ったよ(ねえねえ)
遇見了非常漂亮的景色喲(吶吶)
待ってて今すぐ誰かに見せたげたい
等一下現在好想讓誰也看到
(DADADA DANCE! DADADA DANCE!
(DADADA DANCE! DADADA DANCE!
DADADA DA DANCE!)
DADADA DA DANCE!)
何百回でも言うけど唯一無二
重複說了幾百次你獨一無二
それぞれ得意なリズムで踴りましょう
用各自擅長的節奏跳起舞來吧
アン ドゥ トロワ or 3・2・1
Un Deux Trois[1] or 3·2·1 どんなんでもいいから 笑顔をわすれないでね(ニコッ)
怎樣都好啦 不要忘記笑容吶(笑一個)
とりあえずあなたも仲間になって 楽しもう今日を(エンジョイ)
總而言之你也成為我們的朋友吧 享受今天吧(Enjoy)
むずかしく考えなくていいから
不用考慮得那麼複雜也好啦
こっちへおいで 飛びこんどいで Oh Yeah!(アン ドゥ トロワ)
來我這邊吧 快跳進來吧 Oh Yeah!(Un Deux Trois)
嬉しい わっしょい いいかんじ!
快活 哇咻 真開心!
ぜーんぶ全部うまくいくからほら ALL OK!
全部全部都會順利完成的你看 ALL OK!
今がとびきり ここがステージ
躍動此刻 腳下就是舞台
シュンと凹()んじゃう時だってあるけれど(シューン)
雖然也有失落的時候(哎)
棚にあげてわたしと踴りましょう(レッツダンス)
拋在腦後和我起舞吧(Let's Dance)
頑張りたいとき頑張りゃいいのです(ファイト)
想用功的時候再用功就好了(Fight)
ああ自由ってなんだか風みたいだね(びゅーん)
啊好自由就像風吹過(Byuーn)
何もないならつくればいいんだ 思い描くように(いぇいいぇい)
如果一無所有那就自己去創造吧 遵從內心所想(耶耶)
できるかな? わかんないけど!
能做到嗎? 雖然不知道!
失敗したって生きてるからギリ OK
即使失敗了我們也還活著 OK
勝ったら勝ったで 超ラッキー
贏就贏了 超Lucky
もっと最高 あしたもさあ行こう
朝著更高的高峰 明天繼續進發
ルンタッタ ルンタッタ このまま
嚕嗒嗒 嚕嗒嗒 保持這樣
ルンタッタ ルンタッタ ゆるりと
嚕嗒嗒 嚕嗒嗒 慢悠悠地
ルンタッタ ルンタッタ たまには
嚕嗒嗒 嚕嗒嗒 有時候也
ルンタッタ ルンタッタ 愛したい
嚕嗒嗒 嚕嗒嗒 想要去愛
こんな日々も どんな夢も Oh Yeah!
這樣的日常也 各種夢想也 Oh Yeah!
とにかく踴ればなんとかなる!
總而言之跳起舞來就會有辦法!
嬉しい わっしょい いいかんじ!
快活 哇咻 真開心!
ぜーんぶ全部うまくいくからほら ALL OK!
全部全部都會順利完成的你看 ALL OK!
今がとびきり ここがステージ
躍動此刻 腳下就是舞台
(DADADA DANCE! DADADA DANCE!
(DADADA DANCE! DADADA DANCE!
DADADA DA DANCE!)
DADADA DA DANCE!)
(DADADA DANCE! DADADA DANCE!
(DADADA DANCE! DADADA DANCE!
DADADA DA DANCE!)
DADADA DA DANCE!)
注釋及外部連結
- ↑ 法語數字1, 2, 3,通過芭蕾舞術語被日語吸收。