人並みを避けるように 逃げ込んだこの路地裡
為了躲避擁擠的人群 逃進了這個小巷裡
疲れ切ったこの午後に また君の事を思い出す
在這個疲憊不堪的午後 再次想起了你的事情
時として僕らみんな この街に馴染めなくて
有些時候我們大家 無法適應這片街道
その気持ちを隠してる ため息さえつかない振りして
隱藏著那份心情 假裝並沒有嘆息
言葉を遮ってる何か 壊したい 真っ直ぐな気持ちで
用言語掩飾著什麼 想要用坦率的心情破壞
ぶつかる 勇気を持てたなら この想い 君に屆くかな?
碰撞如果有勇氣坦白的話 這份感情能傳達給你嗎?
重ね合う視線だけ 信じて 明日を佔えば
只有互相重疊的視線 相信著如果占卜明天
確かなその想いは いつかこの壁を壊すだろう
那份確實的思念 總有一天會破壞這片牆壁
屆かないと知っても あと少しこの手伸ばせるなら
即使知道無法傳達 如果能再稍稍伸出這雙手的話
その距離は近づくと 君は僕に笑って言った
我們的距離便會更加接近 你對我笑著這樣說道
時の歯車はいつも 僕達を翻弄する
時間的齒輪總是 玩弄著我們
あとどれくらい僕には 時間が殘っているんだろう
我又還有多少 時間殘存呢
時も場所も迷わずに 君と僕が出會ったのは
時間和地點都毫無猶豫 你和我的相遇
意味を隠しているかもね 偶然が必然を誘って
也許隱藏著什麼意思呢 偶然引發了必然
気持ちを交わし合う勇気が 恐れた 戸惑いを隠した
交換心情的勇氣 隱藏著曾恐懼的困惑
それでも この心のどこか 響いてる 君との約束
儘管如此這顆心的某處 迴響著與你的約定
信じ合う想いから 明日も 何かが生まれて
從相互信任的思念開始 明天也會有什麼發生吧
忘れてた記憶から 大切な色が蘇る
從遺忘的記憶中 重要的顏色甦醒了
葉わない想いでも 笑顔を忘れることなければ
即使是無法實現的思念 如果不忘記這份笑容的話
その距離は近づくと 痛む心に刻んでいる
我們的距離便會更加接近 銘刻在痛楚的心中
重ね合う視線だけ 信じて 明日を佔えば
只有互相重疊的視線 相信著如果占卜明天
確かなその想いは いつかこの壁を壊すだろう
那份確實的思念 總有一天會破壞這片牆壁
屆かないと知っても あと少しこの手伸ばせるなら
即使知道無法傳達 如果能再稍稍伸出這雙手的話
その距離は近づくと 君は僕に笑って言った
我們的距離便會更加接近 你對我笑著這樣說道
信じ合う想いから 明日も 何かが生まれて
從相互信任的思念開始 明天也會有什麼發生吧
忘れてた記憶から 大切な色が蘇る
從遺忘的記憶中 重要的顏色甦醒了
葉わない想いでも 笑顔を忘れることなければ
即使是無法實現的思念 如果不忘記這份笑容的話
その距離は近づくと 今日も心に刻んでいる
我們的距離便會更加接近 銘刻在痛楚的心中