In this wicked world
在這邪惡的世界
There's a million others just like you.
徘徊著百萬邪祟 一如你般模樣
You're all out of touch
與現實脫節了
猿回しの猿になれない存在
甚至無法成為 猴戲之中的猿猴
You're all out of touch
與現實脫節了
猿回しの猿になれない存在
甚至無法成為 猴戲之中的猿猴
When you're forced to create while advancing on tip-toes
當你被迫踮著腳尖行進時
Actually worthless
事實上你毫無價值
They'll replace you, deface all your work
他們會取代你 玷汙你所有的努力
It's the point of “you'll never return from this”
這就是「你永遠不將從此地歸還」的原因
No rebuilding the bridges that burned for us
為我們焚毀的橋梁 永遠無法重建
Getting superfluous, smiles and waves
化身局外之人吧 笑吧 揮手吧
The praise in abundance to make sure you stay
讚頌吧 以確保你能留在這裡
The story goes “you're the one”
故事裡說「你才是特別的那個」
Lie, call it “labors of love…”
在謊言裡 其被成為「為愛奮鬥…」
Why put in the effort?
到底為什麼要付出努力呢?
Cuz you're not special
因為你並不特別
Even those plagued by stardom
即使是那些困囿於明星稱謂的人們
Who the hell else should I be?
我還能成為什麼?
A puppet, a pawn, if I fail I'm gone
木偶 小卒 失敗便會消逝
So everyone else can be happy
這樣其他所有人都將收穫幸福
With no question, I fall in line
毫不猶豫 我謹守規則
Believing promises every time
每時每刻 都堅信著承諾
Soldier onward, spare me your honesty
堅持前進 別向我吐露實話
Cuz I know my place now
因為我已經認清了自己的身份
A washed out prophecy
一段早被淘汰的預言
We'll never see the same view
我們眼中的景象 永不相同
So exhausted, but you can't give in
如此精疲力竭 你卻無法半途而廢
Forget the ones who saved you
忘掉那些人生路上的恩人
There's no bias, the noblest never win
這可不是偏見 高尚者從來都不是贏家
We close our eyes and pretend
我們閉上雙眼
That this might mend
假裝扭曲的世道 終將被修補
Right, just a means to an end
權力 道理 不過是達成目的的手段罷了
Why put up a fight, then?
既已如此 為何還要挑起爭鬥?
Cuz you're not special
因為你並不特別
Even those plagued by stardom
即使是那些困囿於明星稱謂的人們
How much more love can I spend?
我還能再獻出多少熱愛?
A puppet, a pawn, if I fail I'm gone
木偶 小卒 如果我因失敗而消逝
So everyone fallen can ascend?
所有倒下的人就能重新站起來嗎?
With no question, I fall in line
毫不猶豫 我謹守規則
And play my part so the chosen shine
謹守職責 這樣天選之人便能閃耀光輝
Persona non grata, better left out of the sun
不受歡迎的人 最好別站在陽光裡
Cuz I know my place now
因為我已經認清了自己的身份
Those watching raise a glass
觀望者們 舉杯慶祝
To the bad news come to pass
慶祝壞消息的實現
A million eyes demand an encore 'till the very last
數百萬雙眼睛 要求重演這一切 直至最後時分
Reach out to find my whereabouts, my own way
伸手找尋我的歸所 找尋屬於自己的路
Each moment passing is a debt I gotta pay
每一刻的流逝 都是我必將償還的債務
Just look me in the eyes
直視我的雙眼
It's time they realize
是時候讓世人意識到
The mountaintop means nothing ‘f you don't gotta climb
若從未攀登 那群山之巔 便毫無意義
Want me on your front lines
想讓我衝鋒在前
So you can have what's mine
而你因此擁有我的一切
So you can take and when it's over, leave nothing behind
而你將盡數奪掠 一切結束時 什麼都不將剩下
The story goes “you're the one”
故事裡說「你才是特別的那個」
Lie, call it “labor of love…”
在謊言裡 其被成為「為愛奮鬥…」
Why put in the effort?
到底為什麼要付出努力呢?
Cuz you're not special
因為你並不特別
Even those plagued by stardom
即使是那些困囿於明星稱謂的人們
Who the hell else should I be?
我還能成為什麼?
A puppet, a pawn, if I fail I'm gone
木偶 小卒 失敗便會消逝
So everyone else can be happy
這樣其他所有人都將收穫幸福
With no question, I fall in line
毫不猶豫 我謹守規則
Believing promises every time
每時每刻 都堅信著承諾
Soldier onward, spare me your honesty
堅持前進 別向我吐露實話
Cuz I know my place now
因為我已經認清了自己的身份
A washed out prophecy
一段早被淘汰的預言